Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"was mainly formed" is correct and usable in written English.
You can use it when talking about the formation of something and it can be used in a sentence like this: "The new company was mainly formed by two partners."
Exact(19)
In this aim, the proposed ANN model was mainly formed from two stages.
Cyclohexanone was the dominant product for Pd/SiO2, whereas benzene was mainly formed on Pd/Nb2O5.
The middle part of this system was mainly formed around 2.07 Ga, and the formation might begin after 3.25 Ga.
The DPLS results also implied that the shish-like structure was mainly formed from the high molecular weight PE.
However, the kaolinite derived from the dissolution was mainly formed in this stage, which constituted the main reason for the pore filling.
Especially, in the postcolonial era, their standpoint and identity was mainly formed and concretized through harsh contest with the communists over the mechanics of state-building.
Similar(41)
Sometimes it occurs to me there's an inborn pattern in people's minds which is mainly formed by religious concepts".
For the other ketones, the 1/1 species is mainly formed.
Ultrafine mode particles are mainly formed during the gasification-condensation process of inorganic matter from coal.
During the synthesis process, AgCl crystals are mainly formed through reaction (1).
Secondary pores of the semi-weathered rock layer are mainly formed because of the dissolution.
More suggestions(16)
was mainly founded
was mainly transformed
was essentially formed
was mainly performed
was mainly constituted
was mainly informed
was mainly problem
was mainly creation
was mainly consisting
was mainly composed
was mainly denied
was mainly written
was mainly released
was mainly spent
was mainly interested
was mainly focused
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com