Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Southern says that Dr Strangelove was made precisely because it was a comedy - starring Peter Sellers.
I decided to join them, and this decision was made precisely four months before my wedding – because what better time to completely overhaul your skin care routine based on the advice of internet strangers?
French, who has died aged 82 following a heart attack, was a critic who not only wrote well but knew his stuff more than most and could relate a film to the time in which it was made, precisely.
A fuss was made precisely because it is not the norm for a Bangladeshi Briton, born in Luton, to be seen as a baker, or to win a (Great British) cookery show.
Similar(54)
In implying distance from Thatcher, who had once asserted there was no such thing as society, Cameron was making precisely the same argument as she had done.
Injections are made precisely into Magda's painful, contracted muscle bundles, trigger points in her neck and back.
The usual preparations being made, precisely at eight o'clock, the bell tolled, and the solemn procession proceeded toward the fatal spot.
It is composed of many plastic chips made by molding, which allows many identical chips to be made precisely.
This is an arena where considerable profits can be made precisely because the distribution of revenues is so uneven, and local and national governments are so easily compliant.
The overarching goal of these research studies with fMRI is to examine and understand the brain states among different regions of interest (ROI) associated with specific brain functions or disorders, so that treatments and interventions can be made precisely according to stimulus or diagnostic conditions [7].
But there are also many potential advances that have not been made precisely because, unlike preschoolers, many clinical researchers have not learned how to share!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com