Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Another important finding from our microarray analysis was that there was limited difference in whole genome expression between non-syndromic and syndromic patient samples.
Although the initial microarray hierarchical clustering analyses (Fig. 2, Additional file 4) indicated there was limited difference in whole genome expression between non-syndromic and syndromic samples, this analysis only included samples from one syndromic patient.
Similar(58)
A comparison of the GlnR and TnrA specific motifs shows that there is limited difference.
However, helix 5 has a large loop such that there is limited difference in sequence length in this region between Steganacarus and arthropods which possess these helices; this is similar to the structure found in Hymenoptera [ 38].
In addition, we evaluated a modified RR BLUP method that utilizes a subset of selected markers, RR BLUP B. We show that, for most traits, there is limited difference among these four original methods in their ability to predict GBV.
We show that there is limited difference in whole genome expression between sutures isolated from patients with syndromic and non-syndromic craniosynostosis and confirmed this by quantitative RT-PCR.
There were limited differences in productivity and mineral content associated with feed and nutrition, and seasonal growth patterns were found to be very similar for all vegetation types.
Despite a range in computational cost, there are limited differences in the performances of each code.
There were limited differences between the predictors selected in the FIRENPP and FIREnoNPP ensembles (Table 2) and between the spatial distributions of expected fire probabilities (Figures 1C and 1D).
There were limited differences between men and women.
There appears to be limited differences between undomesticated species and S. bicolor for these traits (Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com