Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(32)
The project was initially set up at Universal Studios, but was passed on to other studios, where executives said it was too costly.
Founded in 1946, Beijing 101 was initially set up to educate the children of China's top officials, and it still has many such students among its ranks.
While this was initially set up to run during the Photo – Street festival last year, photographers continue to upload shots to the account.
The Victorian small business commissioner office, which Geoff Brown has been running for almost five years, was initially set up to help solve retail lease disputes.
Though the lodge was initially set up in joint partnership with an Ecuadorean tour company, the Achuar have assumed full ownership.
The artwork, consisting of 88 searchlights, has become a regular fixture in remembering the attacks after it was initially set up as a temporary installation 10 years ago.
Similar(27)
Almos were initially set up as a means to an end: But they have more than proved their worth with better management of the council's housing stock.
WLANs were initially set up to handle bursty nonreal time type of data traffic.
WLANs were initially set up to handle bursty non-real-time type of data traffic.
While the product is initially set up for two locations, additional appliances can be added.
Zerocash is not entirely trustless; it has to be initially set up by a trusted entity.
More suggestions(15)
was preliminarily set up
was previously set up
was essentially set up
was immediately set up
was initially divided up
was initially built up
was initially picked up
was initially taken up
was initially flagged up
was initially put up
was initially broken up
was initially laid up
was initially held up
was initially dreamed up
was initially lined up
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com