Sentence examples for was ineffective to from inspiring English sources

The phrase "was ineffective to" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a situation in which someone or something's attempt at doing something was unsuccessful. For example: "The student's attempt at studying for the exam was ineffective to secure her a passing grade."

Exact(18)

When it did use the military, it was ineffective to say the least.

As Obama appointees John Kerry and Chuck Hagel can attest, the US Congress was ineffective, to say the least, in the exercise of its oversight responsibilities.

Kieran Quinn, executive director of the Federated Conservationists of Westchester County at the Pace University School of Law, said it was ineffective to address pollution outside a wider social and environmental context.

Glycerol was ineffective to reduce the potentially negative effects of vegetable oils on ruminal fermentation and digestibility in vitro.

A nearly uniform thermal field under convective boundary condition was achieved by increasing the mass flux of heat source fluid, while increasing the inlet temperature of source fluid was ineffective to that end.

Moreover, our data indicate that short-term rosiglitazone treatment was ineffective to decrease blood glucose levels.

Show more...

Similar(41)

A health warning does not have to be ineffective to be constitutional.

As for follow-up assistance, Colonel Grattan said the Afghan national government "has been ineffective to date".

A survey conducted by Lazuardi Birru and the Indonesian Survey Institute suggests that the government's efforts are ineffective to a dangerous degree.

Iron oral therapy is ineffective to improve anaemia.

However, the manual tuning way may be ineffective to achieve timely response to varying workloads.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: