Sentence examples for was indiscernible from inspiring English sources

Dictionary

was indiscernible

adjective

Not capable of being discerned, of being perceived.

Exact(12)

Until the late 1980s, Las Vegas casino architecture tended to favour low ceilings (which minimize cooling and heating costs) and dark spaces in which the difference between day and night was indiscernible and thus encouraged patrons to remain there.

I am convinced the company has pulled a fast one on us and rebranded Kix with a handful of chocolaty clusters thrown in — there were barely any in our Cookies 'n Cream box of cereal at all, and the chocolate flavor was indiscernible.

When inoculated in water from five local lakes, the GE algae's effect on biodiversity, species composition, and biomass of native algae was indiscernible from those of the wild-type (wt) progenitor algae, and neither the GE nor wt algae were able to outcompete native strains.

In contrast, the growth of VO2 thin films was enhanced on the Al2O3 buffer layer, and the V2O5 phase was indiscernible by XRD for oxygen partial pressures of 5% and 4%.

Exits were coded according to the neighbourhood they serviced and their capacity, and half of all one-way streets were removed, as the direction of flow for these was indiscernible.

"Time was indiscernible to me because it was so fucking cool," he said.

Show more...

Similar(48)

Just as the current crop of MacBook Pros are almost indiscernibly different from the previous crop, this iPhone is indiscernible from its older brother.

Any grumbling about mutual greed is indiscernible.

In China, praise is so subtle as to be indiscernible.

The difference between sailing and practicing sailing is indiscernible.

"With multiple transactions like this, the effect of differences in currency is indiscernible," Mr. Frail said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: