Exact(2)
Charles Blomfield, Bishop of London was hostile in general to railway funeral schemes, arguing that the noise and speed of the railways was incompatible with the solemnity of the Christian burial service.
At the time of my appointment, the political environment was hostile in the aftermath of Steve Biko's death in custody and the 1976 student revolution in Soweto.
Similar(58)
At least no one will suspect him of being hostile in principle to Europe.
In the past, Apple executives had been hostile in their remarks about companies they believed were copying their innovations.
It is hostile, in a petty way, on trivial points and uncritical on any matter of substance.
In our effort to create a wholly unhostile work environment, have we simply created an environment that is hostile in a different way?
The Egyptian-born writer Bat Yeor has for some years referred to the rise of a new "Eurabia" that is hostile in equal measure to the United States and Israel.
In the Eastern Orthodox churches, such movements and influences have been less effective and operative, largely because of the heavy pressure they endured from governments that were hostile in the formerly communist countries where Orthodox membership is concentrated.
But German-speakers and country people tend to be hostile, in particular those in the heartland cantons such as Uri and Schwyz, imbued with the spirit of self-reliance and suspicion of outsiders traditional in Alpine valleys.
Quite a few were hostile in a knee-jerk sort of way simply because they had not taken the trouble to understand exactly what the government was trying to do and why it was important.
He needs to find the answers – and fast as the reception will be hostile in Christchurch this weekend when the Reds play an All Blacks-laden Crusaders outfit in Super Rugby's first sudden-death qualifying final.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com