Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Other course work will be handled over the Internet.
The transmission in the databases was handled by RTP over UDP (Real-time Transport Protocol over User Datagram Protocol), and the distortions were in the form of packet losses.
The current and former board members in question have been objecting to the way this transaction was handled since June 2015, over two years before the Times revealed Weinstein's history of sexual misconduct.
Firstly, HT screens data are more susceptible to technical effects, as the cell culture plates are handled several times over a multiple day period, and the various experimental steps are performed by a variety of equipment.
Shifts in the way time is handled, skipped over, truncated or expanded suggest a difference in Knausgaard, a greater urgency to understand the events and emotions that define him.
Anger over how the Grenfell Tower death toll has been handled, and over the time taken to formally identify those who have died, has led to speculation that the number of deaths could be far higher than 79, the figure presently given.
It is also assumed that any frequency errors, causing rotation of elements of H k over time can be handled by the tracking ability of the (Kalman) channel estimation.
This problem is handled by using statistical analyses that incorporate information about time until death and allow for variance in group differences over time.
With multiple measurements over time, data on subjects lost to follow-up will be handled by imputation techniques.
At the same time, new electronic exchanges have taken over much of the volume that used to be handled by the New York Stock Exchange.
Anything that is over 200 years old should be handled with care and should not be worn on your hands, fingers or necks all of the time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com