Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
It was growing awareness of this risk that had made German companies increasingly reluctant to make donations to the fund.Contributions have always, in theory, been purely voluntary.
The founder of Jagori, a Delhi-based women's NGO, told the Times of India that though there was growing awareness and reporting of sexual violence, men "are not able to accept" women's increasing assertiveness and "use heinous ways to punish them".
There was growing awareness among officials that a lack of public sanitation and appropriate sewage treatment might have something to do with the periodic outbreaks of diseases like cholera and typhus, yet piousness was often cheaper and easier than constructing sewage pipelines.
Dr Ann McPherson of the charity Dignity in Dying added that while there was growing awareness of the need to put patients' wishes first, the research indicated there was "still some way to go".
As resources available to the region increased, there was growing awareness among individual countries' governments about the VCT training program.
One likely contributor to this improvement was growing awareness of the damaging potential of high airway pressure and the value of lung recruitment.
Similar(54)
"In the occupied territories of Western Sahara there is growing awareness about this, and growing understanding of the long-term consequences".
Food experts say there is growing awareness that governments cannot effectively fight hunger, or climate change, without reducing food waste.
It is hoped that there will be growing awareness of the ability of victims to report such behaviour.
However, behind the party conference rhetoric, there is growing awareness in Downing Street that local education authorities are still needed.
There's growing awareness in America and beyond that child abuse can happen anywhere – in any community or institution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com