Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(60)
A 2D map was generated according to the neighboring motion vectors in [10].
A list of potential patient visits was generated according to ICD-10 diagnostic codes and charts were reviewed for eligibility.
The interference field was generated according to a Poisson point process of intensity in a region between and.
The pseudo-potential of hydrogen was generated according to the Troullier-Martins scheme using the program package Fhi98PP (H.pbe-mt_fhi.UPF) (http://www.quantum-espresso.org/).
The template for in vitro translation was generated according to the sequence of pSGR-Luc-JFH1 (Cao et al., 2014) between the EcoRI and PmeI sites.
The random sequence was generated according to the signal and detection model described in Section 2. The iteration of (14) stops when the step size becomes less than.
First, a three-dimensional finite element (FE) model was generated according to the real materials' properties, geometry and coefficients of friction of all parts that make up the double-row TRB.
During the study period, all incident falls reported by ward nurses were carefully reviewed by research staff on the next day, and a matched control subject was generated according to the age, sex, diagnosis, and pre-event length of stay.
Therefore, it might be a little wonder that a positive pressure high enough to open the esophageal sphincter was generated according to the circumstances, which caused the gastrointestinal overdistention.
In this model, each UE was generated according to the Poisson arrival process, and the lifetime of a UE was assumed to be a random variable with the exponential distribution and with the average lifetime of 2 minutes.
The simulated data was generated according to a Poisson regression model with canonical link (log) and three predictors with intercept i.e. ({ log }mu_{i} = beta_{0} + beta_{1} X_{i1} + beta_{2} X_{i2} + beta_{3} X_{i3}).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com