Sentence examples for was further separated from inspiring English sources

"was further separated" is a correct, usable phrase in written English.
You can use this phrase to refer to two items or concepts which have been further split apart or made more distinct. For example: "After the Gotra system was introduced, the caste system was further separated into distinct sub-sections."

Exact(59)

The eluate from each lectin column was further separated using other analytical separation methods (reversed-phase HPLC, sodium dodecyl sulfate-polyacrylamide gel electrophoresis (SDS-PAGE) and glycopeptide mapping).

Each region of the kidney was further separated into detergent-soluble and detergent-insoluble fractions.

For K = 7, cluster 4 was further separated in three subclusters.

Depending on intra-genic locations, 'genic' was further separated into CDS, intron, and UTRs.

Frs. 1 (4.8 g) was further separated by using repeated prep.

Sample a was further separated into three portions of a1, a2, and a3.

Fr. 5 (1200 mg) was further separated on MCI-gel CHP 20P column to yield nauclefine (4) (15 mg).

Subfraction fr.E3 was further separated by silica gel column chromatography with MeOH/CHCl3 to give four subfraction (fr.E3.1 E3.4).

Subfraction fr.C2 was further separated by silica gel column chromatography, eluted with EtOAc/hexane and CHCl3/hexane to give compound 11 (2.6 mg).

Each group was further separated into two subgroups of HA and LA to achieve a fair and parallel comparison between the participants with similar learning abilities.

In contrast, FIII was further separated into three fractions, namely FIII-1, FIII-2 and FIII-3, having caseinolytic activity (Figure 2C).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: