Similar(60)
Second, based on the Global Digital Elevation Model data from the ASTER satellite, the land-use/cover map was further re-classified for elevation demarcation into waterless, run-up and flooded areas.
This decision was further re-enforced by the full secession of the State of Katanga (État du Katanga), led by Tshombe, on 11 July 1960.
This category was further re-categorized into several sub classes.
The plate was further re-incubated at 37°C for 48 hours the addition of INT.
The residue was further re-extracted using fresh solvent for 24 h and thereafter the filtrates pooled together.
While religion was originally recorded as Hindu, Buddhism, Muslim, Kirat, Christian, it was further re-categorised into Hindu and others due to small numbers.
Eluents collected from the chromatography column loaded with 6 g of ACRH were run in a mobile phase, consisting of a gradient solvent of n-hexane/ethyl acetate at the ratio of 7 3 6:4, to harvest fraction 2. Fraction 2 was further re-chromatographed at a similar ratio of n-hexane/ethyl acetate to yield fraction 3, which was labelled as QRF.
Whether the positions of the two sides have been further re fined since then has not been made known.
Once the debris (and litter) is funnelled in channels' head by flash-flood generated hyperpycnal flows, it may be further re-mobilized by gravity flows acting within submarine channels.
Although the proposed approach seems to be very promising, based on the limited data of this study, it should be further re-examined using more experimental data sets, in particular for multiaxial in-phase and out-of-phase loadings.
"Given the potential for exported animals to be further re-exported, it would be problematic for government to adopt the industry proposed passport system to regulate greyhound exports, or to simply ban exports to nations deemed unacceptable by animal welfare groups".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com