Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Her extraordinary physical beauty was fully matched by her beauty of heart, mind, and spirit.
In the confrontation scene that follows, he was fully matched by the gravelly voiced Georgian bass Paata Burchuladze as the physically frail but intimidating grand inquisitor.
For each taxon we identified at least one 16S rRNA copy that was fully matched to the right DNA sequence (100% identity blast match).
Similar(56)
Di Matteo was not convinced Terry was fully match fit following his recent four-match ban - and his composure and resilience was missed in the face of Shakhtar's wonderful attacking variations.
That means any spending increases will be fully matched by cuts or tax rises.
The brutality of Israel's soldiers is fully matched by the mendacity of its spokesmen.
There were a few singles, most notably "Family Affair," but for the most part this is a relentlessly downbeat record on which the brilliance of Sly's lyrics is fully matched by the brilliance of his compositions.
This match will remain on DonorsChoose.org until the funds are fully matched, or for one calendar year from today.
Still, the inter-branch feuding that is still going on, with many fundamental issues still unresolved, is fully matched by a deep tension even within the judicial branch itself.
It is a good time for the Hemisphere to look at a Marshall Plan for the island, keeping in mind that, as in the original plan, both economic help and investment need to be fully matched by major efforts to get Cuba to build a more open economy, better access to resources and a wider degree of individual freedom.
It is expected that most of this group could be fully matched based on the foot- and palm prints, which were collected from the infants at the start of the trial to enable final matching.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com