Sentence examples for was fully distinguished from inspiring English sources

Exact(1)

But not one of the productions was fully distinguished.

Similar(59)

The carbon nanoparticle and PTFE phases are fully distinguished by the algorithm.

When multiple sets of source rocks and reservoir rocks with a small monolayer thickness (less than 2 m) are interbedded vertically, the reservoir cannot be fully distinguished by well logging, and the monolayer cannot be considered separately in practice.

The two distributions (correct boundary position (matched value) and other points of the sequence (no-matched value)) are partially overlapping due to the low SNR level; therefore, the two distributions cannot be fully distinguished.

This also demonstrates that, despite the fact that E. emlongi is phylogenetically intermediate between fissipeds and pinnipeds, in terms of its skull morphology it can be fully distinguished from extant fissipeds on PC3, supporting inferences from post-crania that enaliarctines were likely fully adapted for an aquatic lifestyle [ 83, 85].

Several studies to date have harnessed the generally increased sensitivity of MPS technologies to examine purported low frequency mtDNA variants observed in heteroplasmic state, but in a number of these reports authentic mtDNA heteroplasmy has not been fully distinguished from other sources of mixed data.

Often, his figures remain ethereal while the objects that surround them are fully rendered, distinguishing between the material solidity of the external world and the wavering paradoxes of consciousness.

Marty was fully absorbed.

It was fully sedentary.

It was fully booked.

Herrerasaurus was fully bipedal.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: