Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Wilshaw said child abuse scandals in Rotherham and elsewhere had shown that the strong leadership required in this field of child protection work was frequently lacking.
Similar(59)
However, local signs of infection are frequently lacking [7 10].
Effective triage is an important part of high quality emergency care, yet is frequently lacking in resource-limited settings.
However, accurate clinical knowledge about rare chromosome disorders is frequently lacking, mostly due to a significant decline in publishable cases.
Growth limitation induced by Al toxicity is believed to commonly occur in tropical forests, although a direct proof is frequently lacking.
High-quality nursing documentation is frequently lacking; the implementation of computerized decision support systems is expected to improve clinical practice and nursing documentation.
Our findings suggest that objects reflected the participants' identities and personas, which helped to create a sense of physical presence that is frequently lacking in online communication.
Moreover, the links between industry and academia that empower young, entrepreneurially minded researchers in the United States are frequently lacking in Europe.
Simple touches like recognizing repeat customers were frequently lacking in the review of 50 Internet providers of products such as books, clothing, food, toys and housewares.
In summary, the approach presented here is a good method for identifying relevant future TA topics, whereas the progress in implementing the topics on the agenda, as selected by the experts, is frequently lacking due to administrative and rationality constraints.
In a world where resources are frequently lacking for humans, will we allocate such to animals if they no longer have direct utility to humans?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com