Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This was a new twist on the Trump Administration's technique of shunning and shaming unfriendly members of the news media, except this time, it was framed explicitly in terms of national loyalty.
The first instance of feedback was framed explicitly without a rationale that explains the process or why revision is necessary, which belongs to the carrying category.
As New Yorker writer Masha Gessen wrote Friday, "This was a new twist on the Trump Administration's technique of shunning and shaming unfriendly members of the news media, except this time, it was framed explicitly in terms of national loyalty.
Similar(57)
The feedback instances that were framed explicitly without rationale were referred to as carrying, which is similar to a situation where a parent carries a baby.
In fact, the way the policy is framed explicitly underwrites the idea of something for nothing, since the promised tax free allowance is equivalent to 30 hours of work per week on the minimum wage - and a 30-hour week happens to be the level at which households can claim full tax credits or benefits on top of a salary now guaranteed to be tax free.
Most often authors would not explicitly state which tribosphenic cusp they inferred the central cusp to be (e.g., [3], [10]), but rather, a likely homology was framed within various scenarios of the evolutionary origins of Lagomorpha.
Protests are framed as explicitly "anti-communist" – and the "communism" of the BSP is expressed in its complicity with non-transparent privatisation deals and economic austerity.
By chance, both institutions have scheduled concerts on that day, and both concerts explore perspectives on America that are framed, implicitly or explicitly, by views of Europe.
You are being framed.
"My parents were framed".
I've been framed".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com