Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
But once work in England had dried up, he was forced to consider returning to America.
It was one of the first times I was forced to consider the possibility that my parents had social lives — that they had lives.
It was one of the first times I was forced to consider the possibility that my parents had social lives that they had lives.
Turning thirty-seven, Mullick was forced to consider how long he could keep driving a crappy car, live without health insurance, and chase an elusive dream of artistic prosperity.
Mr. Noda was forced to consider alternative energy sources after a series of public hearings held by the government after the Fukushima disaster showed overwhelming support for phasing out nuclear power.
Footage from his helmet camera revealed exactly how close the freefall came to disaster during its early stages, when he entered what is known in skydiving circles as a "death spin" and was forced to consider deploying his parachute early.
Similar(32)
Anyone looking for a decent level of income is being forced to consider bonds or shares.
Once again, the public is forced to consider what the definition of "is" is.
Several towns around the state have been forced to consider the creation of such districts.
As my condition deteriorates, I may be forced to consider both ESA and residential care.
And as waits grow, people will be forced to consider paying for their care.
More suggestions(18)
was forced to incorporate
was forced to weigh
was forced to acknowledge
was introduced to consider
was forced to scrutinise
was compelled to consider
was forced to accommodate
was encouraged to consider
was forced to analyze
was forced to give
was required to consider
was forced to backtrack
was forced to choose
was obligated to consider
was forced to resign
was set to consider
was forced to try
was forced to redefine
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com