Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
Crude glycerol, produced as a by-product of catalytic methanolysis of Crotalaria juncea oil, was first separated from the methyl esters, then purified and analysed using GCMS.
The liquid phase, containing the majority of water-soluble components, including 24% of the initial dry matter (DM), was first separated by mechanical pressing.
Graphene, a monolayer of carbon atoms tightly arranged in two-dimensional (2D) honeycomb lattice, was first separated from graphite experimentally in 2004 [1].
The metabolic pathway was first separated from the produced 1-hydroxy-2-naphthoic acid by a direct ring cleavage or a decarboxylation process to form 1,2-dihydroxynaphthalene. The former could then form o-phthalic acid and protocatechuic acid to tricarboxylic acid (TCA) cycle.
The distinction between soul and spirit was first separated in Christian terminology, with spirit being the "seat of emotions".
Among them, Bacillus bombysepticus (Bb) was first separated from the sick silkworm larvae cadavers and identified by Hartman in 1931 [18].
Similar(43)
The manure produced in this system is first separated.
The earthworms collected by hand-sorting and formalin extraction, were first separated by species, then counted and weighed.
The methodology involves a multi-stage procedure where "anthropogenic" cells are first separated from "wild" cells based on presence of population, crops, or pastures.
To further understand combustion properties of asphalt binder at the component level, four components such as saturates, aromatics, resins, and asphaltenes (SARA) were first separated from asphalt binder.
In the third and last stage in the breakdown of sugars, oxidative phosphorylation, the high-energy hydrogen atoms are first separated into protons and high-energy electrons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com