Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(16)
The later blood volume was estimated based upon the weight of the patient (66 kg) multiplied by the estimated blood volume per kg of an adult female (65 mL/kg, computed from Table 3 5 of [ 23]).
However, the sample size was estimated based upon the effects on diarrhea and pneumonia.
At all time points, air pollution exposure was estimated based upon each child's address as listed on the birth certificate.
No personal identifiers will be transmitted from the hospital to the data coordinating unit The sample size was estimated based upon the hospital being the unit of analysis.
In other words, the probability of significant features (important genes) appearing in the solution space was estimated based upon their frequency.
The average insert size was estimated based upon analysis of NotI digested DNA isolated from 249, 218, and 220 clones from segment 1, 2 and 3 respectively.
Similar(44)
The weights of the individual wolves were estimated based upon models derived from body-mass measurements taken concurrently from 304 wolves, including 86 of the 94 wolves in the study.
The modalities' reliability parameters are estimated based upon the variances of the matching scores.
Mass per time emission factors were estimated based upon the mole fraction of each pollutant on a dry basis, dry exhaust molar flow rate, and the molecular weight of the exhaust gas.
By using a multi-scale simulation together with the pseudo-cracking method, the remaining fatigue life of real RC bridge decks is estimated based upon their site-inspected surface crack patterns of a wide variety, and it is confirmed that the crack location and its orientation are primary factors on the remaining life together with crack width.
With those newly acquired parameters ω the background signal of all MM probes is estimated based upon the assumption.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com