Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
Intermittent CO was equally efficacious as continuous CO in preventing arteriolar remodeling and elevated RVSP during chronic hypoxia (data not shown).
Pharmacotherapy was equally efficacious in patients with more severe anxiety symptoms at baseline.
A secondary analysis of this trial showed that captopril was equally efficacious in subjects with CKD (defined as eGFR <60 mL/min/1.73 m) and those without CKD.
Importantly, terpinen-4-ol treatment was equally efficacious against a azole-susceptible as well as against a FLC-ITC resistant organism.
Further supporting the role of GPER in mediating this estrogen-stimulated effect, the GPER-selective ligand was equally efficacious to estrogen in mediating the rapid translocation.
Algorithm-driven diuresis was equally efficacious using bolus or infusion furosemide but the total dosage of furosemide required was significantly less using continuous infusion therapy (Fig).
Similar(51)
In 2002, a meta-analysis concluded that azithromycin and doxycycline were equally efficacious in treating urogenital chlamydial infection (with efficacies of 97% and 98% respectively) [ 2], but a 2014 meta-analysis found a greater disparity, with efficacies of 94.3% for azithromycin and 97.1% for doxycycline [ 3].
Vaccines were equally efficacious in preventing HPV 16 and 18 associated CIN1+ with an efficacy of 57-78% for ITT and 97-98% for PPP cohorts.
A meta-analysis of RCTs comparing the same drug delivered by different devices concluded that efficacy outcomes do not differ significantly and that pMDIs and DPIs are equally efficacious in clinical settings [ 9, 10], although studies have shown that there are fewer inhalation errors with some DPIs [ 11- 13].
All are equally efficacious — or not — possessing natural oils, extracts and plant-derived surfactants that enfeeble dirt and oil.
Both treatments were equally efficacious (P = 0.016).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com