Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
His sound was distinct enough to avoid anachronism: of a tradition but unique.
The tornado, dropping out of the sky like a huge, black vacuum, was distinct enough that we could watch its progress on our TVs.
Mr. Arment said he was confident that his service, which includes social networking features that let people see what their friends are saving to read, was distinct enough to keep his customer base growing.
And you get a helluva lot for $10 466 levels over four worlds (though I could barely tell there were 4 worlds; seemed like every level was distinct enough!) A bazillion enemies, 12+ characters, and the best part: Rolando 2 is expected to come out with 20 FREE add-on levels (as the original did).
They just couldn't make the argument that the thumping of a revving Harley was distinct enough to warrant a mark.
Samuel G. Morton initially classified the animal as Hippopotamus minor, but later determined it was distinct enough to warrant its own genus, and labeled it Choeropsis.
Similar(48)
The GDS don't give much away re: their methodology, but we're assuming this distinction has been made because Scotland's socioeconomic climate is distinct enough from the rest of the UK to be ranked independently.
"The mission of each institution is distinct enough," she said, "that we'll all carry on peacefully".
Therefore, even an incomplete parrot tarsometatarsus can still be distinct enough to tell you it's a parrot.
"Their whole operation is distinct enough from the Janus operation in Denver that we are recommending that investors who own the fund hold onto it," she said.
On the one hand, the NSA was clearly engaged in activities that were distinct enough to require different "legal bases" authorizing their use, according to McConnell's account.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com