Sentence examples for was difficult to retrieve from inspiring English sources

Exact(5)

With most of the calibration sets, it was difficult to retrieve the pure EEMF spectra of all three fluorophores even if they did not have spectral overlap with each other.

For Tweeter, we have found a median of four tweets per hour for the term 'cardiac arrest', whereas for the other terms it was difficult to retrieve any viable information (Fig. 24).

The health workers were more forthcoming with their opinions, but to a limited extent: for instance information on collaboration with colleagues was difficult to retrieve.

Specifically in this study, the medical records were handwritten, not electronic records like in the population-based studies, thus it was difficult to retrieve the necessary or, at time, accurate information.

15 Previous studies have shown that the DSP system has high rates of missing data among children under 5 years of age, and even with adjustment using under-reporting rates, it was difficult to retrieve good-quality data.

Similar(54)

Payments that go astray or are accidentally duplicated can be difficult to retrieve.

By day 60, the implanted biomaterials were more deeply seated within the fibrous connective tissue and were difficult to retrieve.

In the two-way relay networks, the receive nodes are difficult to retrieve the mixture of signals transmitted from different terminal nodes with unknown timing offsets and unknown channel information.

For genes with three or more regulators, even one regulator seems to be difficult to retrieve.

It has to be noted that compared to other strains, such as HB3 and FCR3, it is difficult to retrieve 3D7 parasites panned on CSA [37].

Because the larvae often hide in the soil or in intricate woven tunnels, they are difficult to retrieve in the field.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: