Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Sediment cluster 1 was comprised exclusively of surface samples from the Sand Engine; it was differentiated from the other two clusters by its geochemistry, sorting processes and weathering.
In addition to these procedures, which insured that each print was differentiated from others from the same negative, Pictorialist photographers also favoured the inclusion of monograms and the presentation of work in tasteful frames and mats.
And, until recently, it was differentiated from products inside the Facebook orbit.
The scaffold DNA was differentiated from the staples with blue colour.
Reliability, a characteristic of a measurement instrument (sociometric assessment), was differentiated from stability, which is associated with the phenomenon or behavior being measured (children's peer popularity).
In-hospital mortality (at 30 days, 30 90 days, and 90 days) was differentiated from caused by the severity of the peritonitis or intraoperative and postoperative events.
Below the kidney level, abnormal vessel FDG uptake was differentiated from uptake in the urinary tract using co-registered CECT images (Fig. 1).
In addition, strain SU1 was motile, gram-negative rod-shaped bacteria and gave positive test for oxidase and catalase; whereas, strain SU5 was differentiated from SU1 produces a reddish-orange pigment.
There is considerable debate among historians as to when Christianity was differentiated from Judaism.
The term was coined during Andrew Jackson's presidency (the "kitchen cabinet" was differentiated from the real cabinet, called the "parlor cabinet").
this was a laughable request, as we lived in a relatively small apartment, in which the only separation between "the kitchen" and "the dining room" was a pass-through wall, and the "living room" was differentiated from the "dining room" with an area rug.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com