Sentence examples for was different for both from inspiring English sources

Exact(5)

"It was different for both of our offenses to be playing well," Houston said.

The size of metal was different for both samples because of the presence of the Ru for sample A due to the fact the Ru metal may enter the Pt face-centred cubic (f.c.c).

Under the cathodic polarization, the rate determining step of oxygen reduction process was different for both cathodes: the charge transfer for Sr0.8Ce0.2MnO3−δ and the diffusion process for Sr0.8Ce0.2Mn0.8Co0.2O3−δ.

However, the previous use of antibiotics was different for both populations (p < 0.000) and the previous use of ciprofloxacin appeared to be a risk factor for ESBL carriage (p < 0.05) (Table 3).

Recruitment was different for both sessions (in January and October) and led to very different groups which interestingly suggested that different kinds of reactions may pertain to different backgrounds (socio-professional environment, use of informatics, etc).. Despite these limitations, ergonomics problems were easily identified thanks to the first two focus groups.

Similar(54)

Only if a1 or b1 differ significantly from 0, the assumption that the intercept or the slope is different for both species is justifiable.

The implications are different for both vanquished sides.

This season has been different for both players, however.

The question this time around is different for both the studios and the writers: will viewers be back?

The nature of the error, however, is different for both methods.

Moreover the conditions found to be optimal are different for both detection methods.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: