Sentence examples for was devised based from inspiring English sources

Exact(30)

Repair scheme for the affected portions was devised based on the results of IE investigations.

An optimum alignment rule was devised based on the conformations obtained from the molecular mechanics studies, using a common substructure alignment method.

An interview schedule was devised, based on a review of the literature outlined above.

A General Exposure to Violence Index (GEVI) was devised, based on participants' reports of exposure to violence in the preceding 12 months.

In tandem, a low-cost growth medium for algae cultivation was devised, based on ingredients available on the agricultural commodity market [21], and an inexpensive process for algae harvesting and dewatering was implemented based on sequential flocculation, sedimentation and gravity filtration [18, 22].

To address these needs, a directional and infinitely expandable cloning strategy was devised based on 'recycling' several sets of unique recognition sites with compatible cohesive ends.

Show more...

Similar(30)

Nevertheless, cell-based screening methods could be devised based on knowledge of molecular mechanisms, pathways, and biomarkers of toxicity.

These boundary conditions are devised based on the properties of energy stability and reduction consistency.

The WASHMS is devised based on modular architecture and is currently composed of six modules, namely:.

To overcome this problem, two online identification methods with simple implementations are devised based on average.

A collaborative engineering design environment has been devised based on semantic Web technologies.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: