Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Scaling of the chain end concentration as a function of polymer dimensions was determined to differ from that of flexible chain polymers.
The dependence of the ignition temperature on the fuel molecular weight was determined to differ at low and high fuel mole fractions, due to the competition between the fuel reactivity and diffusive transport.
As a result, for a given set of boundary conditions at the burners' exits, there exists two possible stable states of the flow field which have different velocity and scalars distribution, and the fuel concentration at which ignition occurs was determined to differ for these two states.
Similar(57)
Using 454-sequencing and comparative analysis, these two genome sequences had been determined to differ by four SNPs [ 9].
The pH optimum for GST-bfAANATα was determined to be 9.0, which differs substantially from published data on fish, ovine and yeast AANAT (6.1, 6.5 and 8.5, respectively) [ 8, 42].
However, the serotypes of the vaccines used have been epidemiologically determined to differ from those of the predominant IBV isolates in China that form 2 large groups of unique strains, named A2-like and QXIBV-like strains (5, 6, 14 – 14 ).
The Métis were determined to fight but differed in opinion about where to make a stand.
The FA profile of leaf, stem, root, flower and seeds at different development stages were determined to evaluate how they differed in their fatty acid compositions (Table 1).
He'd seen a dish called apricot cobbler on the menu earlier and is determined to find out how it differs from a crumble.
The uptake of H-FDG into two human tumour cell lines (HTB 63 melanoma and HTB 77 IP3 ovarian carcinoma) was determined after exposure to differing oxygen atmospheres ranging from 0%to20%0% O2 for varying time periods by Clavo et al. [ 9].
However, the crystal structures of both [Fe4S4]+ and [Fe4S4] clusters in NifH have been determined and shown to differ.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com