Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
"This building was designed to stand out".
In other cases, the work of different architects was designed to stand side by side.
She said the system was designed to stand up to the kind of storm that might come once every 500 years.
The Transitional Cathedral, made of durable earthquake-resistant cardboard, was designed to stand for decades, or until a permanent replacement for the original structure could be built.
Built atop concrete pylons driven 120 feet into the ground, the seven-floor laboratory was designed to stand up to 140-mile-an-hour winds.
Indeed, it was designed to "stand out particularly in text-heavy media like newspapers and business magazines," said Jon Turitz, creative director at Burnett.
Similar(47)
The building's elevations are designed to stand like signs in the street.
The people who hate it - and there are quite a few - tend to either watch the screen or the stage, yet neither is designed to stand alone.
The condominium now rising at 497 Greenwich Street has been designed to stand out from its neighbors in the old industrial area.
The former chief whip writes: "Larded with detail, it gave every appearance of being designed to stand up the police log and the Sun's splash.
The Fire Phone is designed to stand out in a market crowded with sleek devices in various ways, such as with a sort-of-3D screen, but none is more telling than its Firefly button.
More suggestions(16)
was designed to take
was designed to determine
was designed to engage
was designed to target
was designed to overcome
was designed to encourage
was designed to bring
was designed to prevent
was designed to verify
was designed to highlight
was designed to capture
was designed to evaluate
was designed to develop
was designed to offer
was designed to connect
was designed to cater
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com