Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "was designed specifically for" is correct and commonly used in written English.
It is used to describe something that was created or planned for a particular purpose or situation. Example: The new software update was designed specifically for our company's needs, making it more efficient and user-friendly.
Exact(60)
The Record Plant was designed specifically for rock musicians.
It was designed specifically for the second-grader who is behind in reading.
For the first time, a uniform was designed specifically for women, who account for just 3.3percentt of English firefighters.
The parallel port was designed specifically for interfacing to printers.
Alkylation-based desulfurization was designed specifically for upgrading olefinic gasoline rich in thiophenic compounds.
The E-code-based case definition of SR injury was designed specifically for this study.
Origo, the entity that bought High Times, was designed specifically for this purpose.
This is the latest chapter in the series, and was designed specifically for the mobile platform.
She was designed specifically for use on the Thames and built at Teddington.
Its mobile-only banking app was designed specifically for the small screens of mobile phones.
Shrimple®, an immunochromatographic detection assay for WSSV, was designed specifically for use by shrimp producers.
More suggestions(15)
was done specifically for
was included specifically for
was raised specifically for
was devised specifically for
was created specifically for
was made specifically for
was conducted specifically for
was performed specifically for
was written specifically for
was read specifically for
was built specifically for
was measured specifically for
was collected specifically for
was paid specifically for
was founded specifically for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com