Sentence examples for was defined accordingly from inspiring English sources

Exact(10)

The meter was defined accordingly, as the distance traveled by a beam of light in exactly 1/299,792,458th of a second.

Similarly, the NFd was defined accordingly: NFdkern0.5em =kern0.5em frac{N{F}_{max}kern0.5em -kern0.5em NF}{N{F}_{max}kern0.5em -kern0.5em N{F}_{min}}kern0.5em times kern0.5em 100% (9).

The results showed a very low variability across the intervals, with the category 1 overlapping the categories 2, 3 and part of the 4, and the category 7 also overlapping part of the category 4, in addition to the categories 6 and 5. Since the individual's responses are polarized on the extreme intervals of the scale, a dichotomous scale was defined accordingly.

Overall unbearable suffering was defined accordingly.

Acute pacreatitis was defined accordingly to the Atlanta classification [ 17].

True negative and false negative was defined accordingly (table 1).

Show more...

Similar(49)

Limits of the contact dose rate and specific activity of the waste allowing such options are defined accordingly.

The pressure drop threshold, needed to obtain a uniform flow, is found and the reactor shape is defined accordingly.

A Mohr Coulomb initiation criterion is utilized to incorporate the effects of the normal tractions acting on the crack faces, and an effective shear traction is defined accordingly.

Time-dependent emission spectra upon treating with a variety of amines exhibited differential responses, in which two factors were defined accordingly, including maximum emission wavelength and quenching efficiency.

A scale factor and a spacing factor are defined accordingly and imposed, in order to create the variations in these parameters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: