Sentence examples for was curious only from inspiring English sources

Exact(2)

The move was curious only because of its timing.

Nor did these terms mean anything to Fatou, who was curious only to catch her first sighting of a possible Cambodian anywhere near the Embassy of Cambodia.

Similar(58)

It's curious only because we don't recall him being at the game.

While this result is interesting, as these genes encoded unknown proteins that were labelled as components of phagocytic vesicles solely because of their detection in the phagosomal proteome, it was curious that only 4 of the potentially 179 proteins of the proteomic profile were singled out by GOAT.

But how to characterize a search engine's vast catalog, not of what an individual bought, rented or subscribed to, but merely what he or she was curious about — perhaps only for a moment in time — for reasons that are impossible to know?

I was curious why she only talked about "Bandon" and never mentioned my brother, so one day, as she sat between them on the couch, I asked her, "Where's Uncle Brandon?" She looked slowly back and forth between the two of them, unable to respond, her mind having thoroughly been blown.

He said he was serious, that he'd asked the riders and staff and it was curious: I was the only one who didn't speak English but I understood everyone and everyone understood me so maybe I had a gift of communicating with people; that in turn meant perhaps I could be a manager.

I figured she was curious to talk to the only foreigner on board.

This was curious, as the auditing firm had only just commenced its work.

Mr. Vargas stopped after the accident, Mr. Delgado said, but only because he was curious.

"There are many people who are curious not only about black holes but also about everyday ordinary phenomena".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: