Sentence examples for was corrected accordingly from inspiring English sources

The phrase "was corrected accordingly" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to refer to something (usually mistakes) that was subsequently corrected. For example, "The typo in the report was corrected accordingly after it was pointed out by the client."

Exact(9)

The first photograph was taken by David Wright, and the credit was corrected accordingly.

Since the biased COR levels were elevated by a factor of 1.46 in comparison with those at other laboratories, the cut-off criterion was corrected accordingly and was now proposed as 27.5 ng/ml (75.3 nmol/l) [32], [51].

The original sample length was corrected accordingly.

In some cases this process leads to the re-annotation of genes and the publicly available annotation was corrected accordingly.

If a period with HR higher than the estimated maximal was found from the recording, the maximal HR used for further calculations was corrected accordingly.

Of note, one of the Δ-Rep1 lines, 'B', was non-viable probably due to insertion site effect, thus for this line, the analysis was performed using heterozygous mice, and the transgene copy number was corrected accordingly (see below).

Show more...

Similar(50)

These observed experimental issues were corrected as follows: A linear regression for the trend line within each plate was calculated and the measured methylation values were corrected accordingly, so that after correction the linear regression of a given plate was parallel to the X-axis.

The results were corrected accordingly.

The story text has been corrected accordingly.

This error has been corrected accordingly.

The post has been corrected accordingly.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: