Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Dictionary
was contrast
noun
A difference in lightness, brightness and/or hue between two colours that makes them more or less distinguishable. The degree of this difference. A control on a television, etc, that adjusts the amount of contrast in the images being displayed.
Exact(10)
The principal merit of "Hallelujah Junction" was contrast.
None of the lesions was contrast enhancing.
Training mode was contrast coded using sum coding with Prose functioning as the baseline and Rhyme, Melody, and Rhyme&Melody being compared to it.
It was mentioned that the coloration approach adopted with organic dyes did not influence the NFM morphology significantly, while the case was contrast for pigment [17].
For chromatic and achromatic images of the same size, they demonstrated the assimilation in chromatic checkerboards where there was contrast for the achromatic version.
The adsorption selectivity of n-pentane/isopentane on ZIF-8 was contrast by the measurement of the binary breakthrough experiments at 343 K, 363 K and 393 K in the partial pressure of 7 kPa.
Similar(48)
The small angle neutron scattering intensity of the micelles in the polymer/surfactant solutions was measured at the condition where poly((2-dimethylamino)ethyl methacrylate) was contrast-matched.
The structure of micelles in a poly((2 dimethylamino)ethyl methacrylate)/deuterated sodium dodecylsulfate solution was analyzed through model fitting of the small angle neutron scattering data measured at the condition where the poly((2 dimethylamino)ethyl methacrylate) was contrast-matched with a mixture of 80% H2O and 20% D2O.
and was contrasted to the baseline.
This corresponds to a cell for which orientation tuning was contrast-invariant.
It nevertheless remains possible that orientation discrimination at low contrast would be even worse if orientation tuning was contrast-invariant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com