Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Wollaston, especially, became famous for his ability to analyze small quantities of substances, and he was continually called upon by mineralogists to determine the chemical components of new minerals.
Similar(58)
In the incubation period Chastain found herself being continually called from the sets of other movies to record more dialogue for the director.
Throughout the escalating action, Sweet is continually called upon to make big decisions with enormous consequences, pitting her Christian ethics against her civic duties, in an effort to do the right thing.
But if Muslims are continually called upon to apologize, a defensiveness will set in that will distract from the questions we need to ask to move beyond Sept. 11 and reclaim the stage from the maniacs who want to take over the mosques.
But the sovereign fund has been continually called upon to assist domestic state-owned firms.
Those that fail to do so should be continually called out on the matter.
He should not be able to escape his responsibility, and he should be continually called a coward for hiding them.
A friend who enjoys sailing -- in fact, is world number one in his category -- is continually called "Boatman" and now shies away from talking to anyone about the thing he loves most.
"As the campaign progressed," Morgan later wrote, "it became more difficult for us British at SHAEF to provide explanation, as we were continually called upon to do, for the attitude and behaviour of the British authorities as exemplified by their chosen representative in the field".
Most scientists who are situated in a college or university are engaged in undergraduate teaching, either in classrooms or laboratories, and as such are continually called to join in undergraduate science education reform.
Shakespeare uses Malvolio to satirise his real-life Puritan counterparts, who were continually calling for the "ungodly" theatres to be closed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com