Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
It was first collected in 1998, in Allentown, Pa., and at the time was considered only a nuisance.
Stanislav Semerdjiev, the association's executive director, said of the achievement: "I am astonished … We have a situation that until now was considered only a theoretical possibility".
That contract was signed last year, after the government put out a bid as part of a program to stockpile drugs against the threat of bioterrorism, which at the time was considered only a theoretical threat.
The expansion of the fund's size and powers was considered only a stopgap rescue plan when it was agreed to by the leaders of the euro currency zone on July 21.
The New Yorker, May 12 , 1962P. 146 LETTER FROM PARIS speaks of his forthcoming trial which should open in three weeks and last for a week; a psychological portrait of Salan now current in Paris, shows him to be a complex personality, until recently he was considered only a brilliant second-in-command.
It was considered only a matter of time before they joined the pro-Ouattara Republic Forces, as the former rebel New Forces now like to be known.Yesterday's UN resolution also imposed financial and travel restrictions on Mr Gbagbo, his wife, Simone, regarded as the power behind the throne, along with three of his closest associates.
Similar(43)
"If I was considered only an Arab, my chances would have been worse; so I tried to play down that part of my identity because of its implications," Shadid said.
He added that he had not made a final decision and was considering only a "limited, narrow act".
He was considering only a request for a temporary restraining order, and while that required him to assess whether challengers of the ban would ultimately succeed, his ruling is not final on that question.
The deployment of the 101st is considered only a matter of time.
In the world of competitive sand sculpturing, Mr. Muhs can be considered only a dabbler.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com