Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
TV watchers of a certain age may have found themselves occasionally murmuring: "Tonight, Matthew …", but it is a very enjoyable performance and perhaps we should remember how, until relatively recently, this film was considered interesting only because Sacha Baron Cohen was supposedly going to star in it.
Since the assessment of visual security obviously differs from the task of evaluating image quality in image compression, it was considered interesting to answer the question if both metrics react in the same way to the visual distortions introduced by format-compliant encryption techniques.
Study treatment was considered interesting if at least 24 out of 39 patients responded.
The regimen was considered interesting for further investigation if ⩾24 objective responses out of 36 evaluable patients were observed.
Positive critique is pointed to the fact that it was an innovative approach that was considered interesting and promising.
Most respondents (51.0%) confirmed that no meetings occurred, but the proposal was considered interesting by 84.3% of this subgroup.
Similar(51)
The outcomes of pilot tests for the presentation of such features to chemistry students can be considered interesting.
Therefore the thing I'm most anxious to avoid is any kind of work that can be considered "interesting" in its own right.
Although obvious candidates for landmark designation today, at the time such second-tier commercial buildings were considered interesting but not designation-worthy.
Our results indicate that some of the new compounds can be considered interesting structures in the search for new multifunctional agents of potential application in atherosclerosis.
" 'Private Lives,' from the playwright's point of view, may or may not be considered interesting," he wrote, "but, at any rate, from the point of view of technical acting, it is very interesting indeed".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com