Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The decision by Ferrari to resume practice in a bid to get on the front row was considered insensitive under the circumstances, but Gerhard Berger later gave an eloquent defence of his actions as he discussed the fate of his fellow countryman.
This was not greeted warmly by the majority of Iraqi military officers and Ba'athists – the idea that a Christian was to rule over a Muslim country was considered "insensitive".
The establishment of hospitals with cancer in their names was considered insensitive.
The cost-benefit value was not recognised in hospitals with centralised administrative management, which was considered insensitive to or unaware of local issues and service gaps, in line with some published reports [ 18, 22, 23, 31].
Similar(56)
Engel's stereotypical descriptions of "black boys" would be considered insensitive by many Americans.
"I'm considered insensitive and confrontational when I insist the player attend my practice -- the classroom.
It has to do with speedskating as much as with soccer, and with what were considered insensitive remarks made by a certain late-night talk-show host.
IN response to last week's terrorist attacks, game makers have modified or delayed the release of games with scenes that might now be considered insensitive.
He will bring along the company's embattled chief executive, Tony Hayward, who has been much criticized for statements that have been considered insensitive and self-serving.
In current usage, many exonyms can be considered insensitive (Gypsy, Lapp, Hottentot), and preference is given to the endonym (Roma, Saami, Khoi-San).
Members are aware, analysts say, that any production cuts to prop up prices would be considered insensitive in the wake of the attacks in the United States and the toll they have taken on the global economy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com