Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Built by Italian Renaissance architects (their influence throughout Poland was considerable) for John III Sobieski, the Polish king who stopped the Turks at Vienna in 1683, it is surrounded by well-manicured parks and gardens bordering the Vistula.
However, his influence as a teacher in the latter part of his life was considerable, for under his guidance the Oxford school of social anthropology attracted students from many parts of the world; and he sponsored fieldwork in Africa and elsewhere as a member of the Colonial Social Science Research Council.
From that moment on, the task was considerable for Great Britain.
We also found that the difference between hourly and daily fitted parameter values was considerable for the MJS and BTA models.
The contribution of the flood event of May 2007 (by far the most significant episode over the study period) to the annual metal export was considerable for particulate forms (72 82%) and moderate for dissolved elements (0 20%).
The prediction envelopes we created from the multiple regression equations available for NWOR species indicate that model-selection uncertainty expressed as a percentage of the midpoint varied somewhat across all DBH classes and was considerable for the total tree component, even when predictions were strictly limited to the developmental range of the models (approach 2; Figure 1).
Similar(45)
For the time being, the pull is considerable for a number of reasons.
Indeed enthusiasm is considerable for the arrival of a man who until recently was banned from entry into the US.
The Dutch contingent is considerable for this tiny country and the mission has aroused a range of reactions.
The book's virtues are considerable for those interested in Mr. Peres and the early days of Israel.
But the fallout from Wednesday's decision, legal experts said, could be considerable for drug and device makers alike.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com