Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The theme, inspired by Irving Berlin's 1929 song "Alexander's Ragtime Band", was composed within 20 minutes.
The majority of the score was composed within the duration of a single night, in a session that lasted for about eleven hours.
Britten's first work for him was composed within weeks of their meeting, a setting of Emily Brontë's poem, "A thousand gleaming fires", for tenor and strings.
Similar(56)
He urged that a reply be composed within the week so it could be sent to his lawyer in New York, according to a reproduction of the letter in Blick.
It proceeds very interestingly: at first it sounds as if it were composed within the style of some of Debussy's "Études," but over its course it moves into more aggressive dynamics and harmonies.
For his first appearance at the Proms he had put together a programme that was designed not only to show off the capabilities of his orchestra, but also revealed where his own musical sympathies lie: all three works were composed within 20 years around the turn of the 20th century.
As Fig. 2b shows, simple queries are composed within each block of the example screenshot.
Section 4 then surveys state of the art solutions to the generation and composition of message translators, thereby highlighting the variety of atomic message translators that need to be composed within CCL translators.
When compared to the soft-decision sensing using conventional NAND Flash memory, this concurrent access scheme greatly reduces the number of data transfer operations, only ⌈N b ⌉ bits for both LSB and MSB data, because the data are composed within a memory device.
Elgar's best-known works were composed within the twenty-one years between 1899 and 1920.
Burrows points out that many of Handel's operas, of comparable length and structure to Messiah, were composed within similar timescales between theatrical seasons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com