Suggestions(1)
Exact(2)
The magnitude of the stimulus heat (3 Hz, and typically 3 V and 3 ms stimulus pulses) was commonly about 10% of the peak total measured signal.
Most talked about feeling disappointed when the decision to transfer was made; disappointment was commonly about the loss of their anticipated "ideal" birth, while some also talked of a sense of personal loss or disappointment in themselves.
Similar(57)
It is commonly about 2 10 cm long and lives with its body buried in the blubber or skin of cetaceans and fishes.
These tables were made to investigate some particular region in Japan, and their sector size is commonly about 90.
The utilization of the particles in a multicolumn arrangement, or equivalently in a pulsed bed system, compared to that in a column in continuous countercurrent operation is commonly about 80% for two columns in series and more than 90% for four columns in series, when the total column lengths and the fluid flowrates are the same.
Example: Trade associations often rotate the volunteer presidency annually, while in a charitable organization the volunteer president's term is commonly about two years.
Diagnosis is commonly about the age of 50 and survival after diagnosis is generally only 2-4 years.
When concerns were expressed, they were commonly about the balance between service provision, administrative work, and training and education, with the latter often suffering when it conflicted with the needs of medical service provision.
In addition, Corpus Christi was commonly retained until about 1600, owing to its significant popularity in the Medieval period.
(P7) It was commonly experienced that the information about new medicines given in the hospital was too brief.
Lewis's claims about the platitudes are empirical claims they are claims about what is commonly believed about mental states and as such can only properly be investigated by careful scientific research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com