Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Kelis was unmistakable in a gold lamé dress and with enough hair to house a family of small animals, but her slinky, brass-sectioned pop soul sounded as if it was being rendered through a sock.
The Tripoli archive shows that during the same week that Khalifa was being rendered to Libya, MI5 and MI6 officers met Libyan intelligence officers in Tripoli and informed them that they were to be invited to the UK to conduct joint intelligence operations.
Mr. Auletta, who looked somewhat buttoned-down in a dark sport coat and black loafers, wanted to know, for instance, "What impact does comedy have on social behavior?" Mr. Apatow, in jeans and sneakers, was more interested in figuring out how his foul language was being rendered by a young woman who translated with signs for the deaf.
Similar(57)
Appalling conditions are being rendered extinct and only the most reactionary fundamentalist could object.
"They sense that they're being rendered invisible," he said in a telephone interview last week.
The crucial point is that resources are desperately needed to help slow down the rate at which animals and plants are being rendered extinct.
That's partly because, according to many purveyors of Americana, the traditional model of format segregation is being rendered antiquated by the modern marketplace.
The neat division of the world into skills and disciplines, grouped as "sciences" and "humanities", is being rendered redundant by the digital revolution.
Relief is pouring in from all quarters, and excellent service is being rendered by British and foreign naval and merchant ships in sheltering the fugitives and bringing relief.
Music collections on home computers are being rendered obsolete in favor of services that stream sound into people's homes, mobile devices and cars.
Left to my own devices, I'd have said that the message here is that, yes, men are being rendered redundant by robots but, phew, women still have nice breasts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com