Sentence examples for was being in a from inspiring English sources

The phrase "was being in a" is not a correct or usable phrase in written English.
To make the phrase grammatically correct, a preposition and/or a verb should be added. For example, you could use the phrase "was being in a rush" to indicate that someone was feeling rushed or hurried.

Exact(15)

But what was worrying me about the W situation was being in a hotel in my own town.

She told her husband her last memory was being in a helicopter, feeling humiliated when doctors began removing her clothes.

And he would talk to me about it like it was being in a boardroom, and how you have to pick your shots.

"More than just the individual tasks that I did, it was being in a great company culture and meeting a lot of people," she said, noting that she was able to work without pay partly because she stayed at the home of her boyfriend's parents.

Later I thought how embarrassing my wound was, being in a classical spot for a stigmatist, even though Jesus was no doubt nailed through the wrists and not the palms at all and he was only one of many crucified types, crucifixion being a very low form of capital punishment and regularly inflicted on pirates and slaves and agitators of any kind.

"One of the hardest moments of my life was being in a position where it was French financiers who were determining what was funny and what worked, saying what was funny about a Texas movie by a Texas author," says Mickle.

Show more...

Similar(45)

I know she was (is?) in a reality show.

Whether he will ever be the player he was is in a sense irrelevant.

He is being, in a word, thoughtful.

Nor is being in a constant state of war.

That is, being in a peripheral location is not a disadvantage.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: