Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Fischer argues that France's North American colonial success was attributable largely to one remarkable man, Samuel de Champlain.
That they finished the match with their advantage reduced by Sone Aluko's ferocious second-half volley was attributable largely to their apparently having become bored with the ease of their authority and, perhaps, with the intention of conserving energy for the Champions League meeting with Arsenal on Tuesday.
This was attributable largely to frontal-temporal-limbic-cerebellar-related networks.
Similar(57)
The decline is attributable largely to H.I.V./AIDS.
This is attributable largely to the rapid growth of the tourism industry.
Although head of an important firm, Chippendale was not the greatest of all English furniture makers, and his exaggerated posthumous reputation is attributable largely to the Director.
That's attributable largely to Berlin's brilliant array of musical delights (including the rousing industry anthem "There's No Business Like Show Business," the idealistic "The Girl That I Marry" and the confessional "Doin' What Comes Natur'lly").
Early development and promotion of institutionalized education in Mizoram is attributable largely to Christian missionaries, who established the first schools in the area around the turn of the 20th century.
The rapid expansion of these and other industries in both the public and private sectors is attributable largely to the availability of sufficient power (and proceeds) from the country's hydroelectric projects.
This massive download growth is attributable largely to India, says App Annie.
Furthermore, the increased frequency of 1555A>G mutation on haplogroup D background is attributable largely to specific subhaplogroup D5 (OR = 2.92; 95% CI = 1.52 5.61; P < 0.01).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com