Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
For the present work, it was arbitrarily decided to time average over 2 min (i.e., ±1 min the UAV time), corresponding to about the average of a maximum of 30 consecutive time samples.
S were told that the amount of gain/loss on each trial was arbitrarily decided by a computer algorithm.
Another limitation is that the 7-day study period was arbitrarily decided.
The upper range was arbitrarily decided and samples containing perchlorate beyond the calibration range would be diluted and reanalysed.
It was arbitrarily decided to proceed on the basis that at least 20 patients/group would be required to demonstrate a clinically relevant effect size.
In the absence of guidelines or even published case reports in this regard, it was arbitrarily decided that the risk of bleeding would be significant when the platelet count dropped below 50,000/μl (a cut off value when procedures such as lumbar puncture and organ biopsies are contraindicated in thrombocytopaenic patients).
Similar(53)
Just how much of CyberCity each owns, Mr. Suriadjaya said, is "now being arbitrarily decided".
She said that the Aug. 29 deadline had been "arbitrarily" decided by the state and that M/A-COM had more time under the contract to correct problems.
Pauline Hadaway, director of the Belfast Exposed photography gallery, is concerned, that "naked or not, exhibitions of children can be precarious, and what is OK or not can be arbitrarily decided.
In July, in the midst of the uproar, the United States Board on Geographic Names changed the island's status from "South Korean" to "undesignated sovereignty," outraging South Koreans, many of whom saw it as yet another instance of their nation's fate being arbitrarily decided by a bigger power.
BUT: if you're from the region where a particular beat has been arbitrarily decided upon as the official shorthand for "party happening," you can't help but love it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com