Your English writing platform
Free sign upExact(4)
Although discussions and criticisms over the design within our group grew heated at times, the end effect was an improved understanding of alternatives and in depth understanding.
The underlying clinical value most commonly mentioned in interviews was an improved understanding of the epidemiology of C. difficile.
The main reason given for valuing MLVA information was an improved understanding of the epidemiology of CDI strains in the hospital.
At the same time, when asked to describe the value of typing information the answer most commonly given was an improved understanding of the underlying epidemiology of CDI strains in the hospital.
Similar(56)
Central to these applications is an improved understanding of CNT interactions with the immune system.
A research priority in the emerging science of ecohydrology is an improved understanding of the implications of vegetation change for the water cycle.
The two major outcomes of the study were an improved understanding of the caving mechanics, and a new cavability assessment system, the Top-Coal Cavability Rating (TCCR).
With the application of biomechanical principles there has been an improved understanding of force and load transmissions across the glenohumeral joint.
The outcomes of this study were an improved understanding of the contextual issues that need to be considered in designing EMS patient handing devices and a set of industrial design sketches that served as a starting point for subsequent development of the devices.
There has been an improved understanding of organ dysfunction, mainly as a result of a close collaboration between hematologists/oncologists and intensivists [24] (Table 2).
The investigation said safety laws needed to be tightened and there should be an improved "understanding of stability, and associated hazards, among skippers and crews within the UK fishing fleet".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com