Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Instead, the fear of liability for the assault was always foremost in the school's strategy.
Depending upon your disposition, the idea of numbering records in blood specifically is usually interpreted as either a morbid or romantic gesture, but for us it was always foremost a way of elevating and rarefying the object. .
Similar(58)
It's a characteristically blunt declaration from Marilyn, a woman who has dedicated the past year to writing op-ed articles against the war, partly to ensure that Leo's story remain in the public consciousness as it is always foremost in her own.
Hockey was always first and foremost.
And DeMille, no matter what his loftier ambitions, was always first and foremost concerned with what worked.
* * * For Lulu DeCarrone, the notebook was always, first and foremost, about the realities of trauma and loss that Rwanda endured.
For Lulu DeCarrone, the notebook was always, first and foremost, about the realities of trauma and loss that Rwanda endured.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet For Lulu DeCarrone, the notebook was always, first and foremost, about the realities of trauma and loss that Rwanda endured.
But Mr. O'Farrill was always first and foremost a jazzman who happened to stumble upon the marriage of jazz and clave, the rhythmic pattern in Afro-Cuban music, in New York City, Mr. Chediak and other jazz experts say.
In 1994 he shared the Nobel prize in the field with two other scholars for work in "game theory", which helps individuals and firms understand the way their own decisions affect the decisions of others (see article).Yet until his untimely death on May 23rd, aged 86, Mr Nash was always first and foremost a mathematician.
Hefner was surely an advocate for sexual liberation, but that sexual liberation was always first and foremost about the desires of straight men.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com