Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In "Crossing the Unknown Sea," David Whyte writes of his own near-death experience in the Atlantic: "In the old Greek stories depicting fleeting encounters with divinity, the touch of a god was always experienced as both violation and blessing".
While each of the themes relating to relationships, depending of the quality of interaction, could affect the relationship in a positive or negative way, coercion was always experienced negatively and had a negative impact on relationships.
Though the earlier availability of only two sizes of the Burch-Schneider cage prevented an optimal correspondence between the metal device and the grafted acetabulum in some cases, a great versatility was always experienced.
Similar(57)
Are elections staggered so that there are always experienced members remaining after the election?
Global processes are always experienced locally, and local factors can either restrain or amplify them.
These guides are always experienced swimmers, usually with backgrounds in competitive or long-distance swimming.
Art is always experienced through a personal prism of mood and experience that varies from moment to moment.
"We are working very hard with our staff and surgical teams to put in place systems which mean there are always experienced colleagues available.
The consciousness of oneself as a self and as a person is always experienced within the context of a "member of a totality" (GW II, 510).
The erosion corrosion is always experienced where there is high turbulence flow regime with significantly higher rate of corrosion [34] and is dependent on fluid flow rate and the density and morphology of solids present in the fluid [20].
"Yes," because the practitioner, while living, cannot depart from the "here and now," because he or she is incarnate, in which case time and space is always experienced as "here and now".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com