Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At one point, Bomgard remembers an alarming moment when, while attempting to extract a soldier's tooth, he heard a terrible crunching sound: "At first I could not understand it, then I almost burst into tears: although the jaws of the pincers held a tooth with a very long root, there was also dangling from the tooth an enormous, jagged piece of gleaming white bone".
Similar(59)
Several governments are also dangling military contracts.
And Connecticut, though hush-hush about its exact courtship strategy, is also dangling tax incentives.
The Broncos are also dangling quarterback Kyle Orton and the Dolphins are among those swinging their shopping cart in his direction.
The European commission is also dangling the prospect of €35bn in financial aid for Greece if a deal is made.
Japan's Olympic committee is also dangling a financial carrot before its athletes during the Nagano Games, as many countries have in recent Olympics.
Her parents, who had moved to Paramus, were also dangling the small but bright space below the dry-cleaning shop in front of her.
They are also dangling a carrot in front of the others: refreshed by their new funds, CCB and BOC are expected to list their shares on the stockmarket, both at home and in Hong Kong, at the end of this year or early next.
Boosting exports also adds to the impact that disrupting the supply of Iraqi oil would have on global prices a factor that might influence politicians even in America, given the fragility of the world's economy.Mr Hussein is also dangling drilling and service contracts.
But it is also dangling the carrot of the full video service for just $2 more.
Other models, such as the Xiaomi's Pocophone F1, are also dangling high-end specs without the high-end prices, making competition tougher for HTC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com