Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Khan said the movement was aimed at engaging younger voters.
Interestingly, in one proposal the qualitative research was aimed at engaging trial participants in the research process.
A six-point policy package launched on the World Health Day 2011 was aimed at engaging all of WHO's Member States and the global health community to foster action for change [ 11].
This scientific outreach, which was aimed at engaging a diversity of perspectives rather than developing consensus, culminated in 2000 with 16 state-of-the-science articles published together as an Environmental Health Perspectives supplement.
Similar(56)
"The document is aimed at engaging young women who don't currently play football.
The lawyering program is aimed at engaging students in critical thinking about what it means to be a lawyer, and at enhancing skills like how to interview clients and figure out their problems.
It is elected by the people roughly every 10 years and Rafsanjani's comments could be aimed at engaging public support for the election and his allies to give them more power in choosing the next leader.
While he didn't see a ratings bump for either show, tweet-peat originator Joe Earley says the re-broadcasts were aimed at engaging and interacting with the audience in new ways.
In order to fight these drawbacks we propose a novel technology-enhanced pedagogical approach named REENACT which is aimed at engaging groups of people into immersive experiences to improve their learning about historical battles and wars from the points of view of reenactors and historians.
But not all technological adoption should be aimed at "engaging the citizen".
The activities of the foundation are aimed at engaging Kosovar youth in educational and cultural activities to help them preserve their own culture, history, and religion based on an ethos of mutual respect [ 43].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com