Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
As part of the solution to prevent this from happening ever again, a compulsory Human Factor training for all aircrew personnel was advised after follow-up research.
Similar(57)
Be advised, after listening to this album, a fan of one, may easily become a follower of the other — the end result of a trance-like pull one can only assume Pulkkinen may have intended.
Follow-up fVEPs were advised after one year.
9.1% of patients were advised after the evaluation at home to be admitted to a hospital to receive inpatient services.
An additional dose of anti-D Ig on top of routine anti-D prophylaxis is advised after a miscarriage (>10 weeks of completed gestation), after termination of pregnancy and after invasive procedures or external version during pregnancy.
A Kleihauer Betke test for guiding of doses of anti-D Ig is advised after abdominal trauma during pregnancy and after twin delivery, caesarean section, fundal pressure or surgical removal of the placenta.
Surveillance CT colonography will be advised after 1.5 years when there are three or more 6-9 mm lesions and 3 years when there are one or two 6-9 mm lesions.
The writer says that Mr. Coolidge only fished because he was advised to after making a politically unwise statement ridiculing the sport in the spring of 1925.
Of the 37 patients to whom a redo procedure was advised (always after 3 months), 24 underwent a second procedure.
Originally a student of Surrealist painting, Cartier-Bresson wadvisedsed by Gertrude Stein, after she saw one of his paintings, that he'd be better off joining his family's textile business.
At 12, then a national junior champion, she was advised to quit after an operation to try to stop the progression of Osgood-Schlatter's disease, an inflammation in the knee joint.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com