Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
The dose of infection was adapted based on the transduction efficiency with an Ad5-based adenoviral vector encoding GFP.
Between weeks 52 and 104, open-label treatment was adapted based on response every 12 weeks, and patients continued the study in one of four treat-to-target strategies (see online supplementary figure S1): Treatment tapering: If DAS28-ESR was <2.6 at two consecutive assessment visits 12 weeks apart, TCZ was discontinued at the second assessment visit (TCZ-free remission).
A structured questionnaire was adapted based on previous studies and circulated to the project management community.
To ensure we captured relevant services the CSRI was adapted based on available literature and expert guidance.
In [13], the authors presented an N-best list rescoring approach in which the language model was adapted based on the vocabulary in the hypothesis list.
The frequency difference (ΔF) between the two tones on the first different trial was 500 Hz and it was adapted based on listeners' performance using a 3 down/1 up staircase procedure converging on a performance level of 79% [23].
Similar(43)
Only the interaction loss model has been adapted, based on one trajectory (T5).
Then, σ is adapted based on the one-fifth success rule as shown below.
Over the years, the 'BeweegKuur' has been adapted based on process evaluations and now comprises one year guidance by a lifestyle advisor (LSA), physiotherapist (PT) and dietician.
At the higher level, is context adaptation layer, where learning services are discovered and learning content is adapted based on perceived context.
A promising design to this purpose is the use of adaptive interventions designs, whereby the type or dosage of the intervention is adapted based on patient characteristics and the treatment is adjusted repeatedly over time [ 104].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com